en é a localidade de origem a partir da qual você traduz, e
qualquer localidade deixada sem tradução reverte para essa localidade.
Seu aplicativo tem dois tipos de texto traduzível, e ambos passam pelo mesmo
catálogo locales/:
- Rótulos do manifesto — nomes de objetos e campos, títulos de exibição, itens de menu e outras strings declaradas nos metadados do seu aplicativo.
- Front-component strings — A interface do usuário que processa seus componentes frontais do React.
Marcando strings front-component
Importe os auxiliares de tradução devinte e sdk/front-component:
Quando usar qual
<Trans>…</Trans>— texto estático em JSX. Use as propriedadesmessageevaluespara interpolação (<Trans message="Hi {name}" values={{ name }} />); interpolar diretamente nos filhos não é estaticamente extracurável.useTranslate().t— strings dinâmicas dentro de um componente. Rerenderiza quando o usuário muda de linguagem. Prefere isso dentro de renderização.t(...)(importado diretamente) — tradução ávida utilizável em qualquer lugar, incluindo manipuladores de eventos, auxiliares e escopo de módulo — não apenas dentro de renderização.msg(...)— um descritor preguiçoso para frases declaradas como dados (constantes, config). Resolva-o mais tarde comt(descriptor).
Contexto
Passecontext para desambiguar sequências de caracteres de origem idênticas que traduzem
de forma diferente:
Extraindo e traduzindo
Execute o comando extracto a partir do diretório do seu aplicativo:t()/msg()/\<Trans> do código do seu front-component em locales/<locale>. son`, chave por
string de origem. Preencha as traduções:
{name} são substituídos no tempo de execução — mantenha-os na tradução
. Qualquer cadeia de caracteres deixada vazia retorna ao texto de origem.
Como ele funciona
twenty dev:build compila os catálogos e fornece o idioma correto para o
usuário atual: os rótulos do manifesto são resolvidos no lado do servidor e os catálogos de componentes de front-end
são incorporados em cada pacote de componente. No tempo de execução, um componente lê a localidade
de seu contexto de execução (o idioma atual do host) e resolve
cada seqüência de caracteres contra seu catálogo, voltando à fonte quando uma tradução
estiver faltando. Mudar idioma no host renderiza novamente as strings \<Trans>e useTranslate().t` ao vivo.
Como os catálogos são compilados no tempo de construção, atualizar uma tradução significa
reexecutar vinte dev:build (e redistribuir), o mesmo que qualquer outra mudança.
As traduções são compiladas por
vinte dev:build (e vinte aplicam). O relógio
contínuo vinte dev mostra strings de origem, então teste saída localizada
com uma compilação única.<Trans> Crianças de texto podem span várias linhas — espaço em branco é recolhido o
da mesma forma que JSX o colapsa, so <Trans>Bem-vindo\n de volta</Trans> e a chave extraída
ambas se tornam Bem-vindo de volta.